If 蓝天 means “blue sky”, does 青天 mean “cyan sky”?
Peole use both 蓝天 and 青天 and I am wondering if there is any difference. While 蓝 means blue, 青 means cyan, right?
Why do people say 蓝天白云 often but seldom 青天白云 (though 青天白日 is sometimes used)?
difference colors
add a comment |
Peole use both 蓝天 and 青天 and I am wondering if there is any difference. While 蓝 means blue, 青 means cyan, right?
Why do people say 蓝天白云 often but seldom 青天白云 (though 青天白日 is sometimes used)?
difference colors
1
See also: theworldofchinese.com/2013/06/what-color-is-qing 青 is not a specific color in natural language (it is "cyan" in painting and publishing domain), more like "a cool/cold hue".
– NS.X.
Jan 17 at 19:51
add a comment |
Peole use both 蓝天 and 青天 and I am wondering if there is any difference. While 蓝 means blue, 青 means cyan, right?
Why do people say 蓝天白云 often but seldom 青天白云 (though 青天白日 is sometimes used)?
difference colors
Peole use both 蓝天 and 青天 and I am wondering if there is any difference. While 蓝 means blue, 青 means cyan, right?
Why do people say 蓝天白云 often but seldom 青天白云 (though 青天白日 is sometimes used)?
difference colors
difference colors
asked Jan 17 at 17:49
ZurielZuriel
3866
3866
1
See also: theworldofchinese.com/2013/06/what-color-is-qing 青 is not a specific color in natural language (it is "cyan" in painting and publishing domain), more like "a cool/cold hue".
– NS.X.
Jan 17 at 19:51
add a comment |
1
See also: theworldofchinese.com/2013/06/what-color-is-qing 青 is not a specific color in natural language (it is "cyan" in painting and publishing domain), more like "a cool/cold hue".
– NS.X.
Jan 17 at 19:51
1
1
See also: theworldofchinese.com/2013/06/what-color-is-qing 青 is not a specific color in natural language (it is "cyan" in painting and publishing domain), more like "a cool/cold hue".
– NS.X.
Jan 17 at 19:51
See also: theworldofchinese.com/2013/06/what-color-is-qing 青 is not a specific color in natural language (it is "cyan" in painting and publishing domain), more like "a cool/cold hue".
– NS.X.
Jan 17 at 19:51
add a comment |
2 Answers
2
active
oldest
votes
蓝天白云 and 青天白日 are idioms, so they cannot be changed.
蓝色 means blue, but 青色 is arguable.
In the colour printing technology, the jargon term 青色 is defined to be cyan. However, if you are not talking about the colour printing technology, 青色 can mean blue, cyan, green, or even black.
青天白日 blue sky and white sun
绿水青山 green water and green mountains
山青水秀 the mountain is in green, and the water is beautiful
青,取之于蓝,而青于蓝。
Cyan, is made from blue, but cyaner than blue.
雪青色 violet colour (lit. bluish snow colour)
青草 green grass
青衣 black clothes
青布 black cloth
When does 青 mean blue? When does 青 mean green? When does 青 mean black? There are no rules and no logic for it, just idiomatic. For example, many people use 青草 for “green grass” and therefore 青草 becomes the idiom of “green grass”.
add a comment |
"青天” normally compare to Non-corrupt officials, can't directly translate to cyan sky.
Please develop your answer.
– zyy
Apr 4 at 16:48
add a comment |
Your Answer
StackExchange.ready(function() {
var channelOptions = {
tags: "".split(" "),
id: "371"
};
initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);
StackExchange.using("externalEditor", function() {
// Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled) {
StackExchange.using("snippets", function() {
createEditor();
});
}
else {
createEditor();
}
});
function createEditor() {
StackExchange.prepareEditor({
heartbeatType: 'answer',
autoActivateHeartbeat: false,
convertImagesToLinks: false,
noModals: true,
showLowRepImageUploadWarning: true,
reputationToPostImages: null,
bindNavPrevention: true,
postfix: "",
imageUploader: {
brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
allowUrls: true
},
noCode: true, onDemand: true,
discardSelector: ".discard-answer"
,immediatelyShowMarkdownHelp:true
});
}
});
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
StackExchange.ready(
function () {
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fchinese.stackexchange.com%2fquestions%2f32636%2fif-%25e8%2593%259d%25e5%25a4%25a9-means-blue-sky-does-%25e9%259d%2592%25e5%25a4%25a9-mean-cyan-sky%23new-answer', 'question_page');
}
);
Post as a guest
Required, but never shown
2 Answers
2
active
oldest
votes
2 Answers
2
active
oldest
votes
active
oldest
votes
active
oldest
votes
蓝天白云 and 青天白日 are idioms, so they cannot be changed.
蓝色 means blue, but 青色 is arguable.
In the colour printing technology, the jargon term 青色 is defined to be cyan. However, if you are not talking about the colour printing technology, 青色 can mean blue, cyan, green, or even black.
青天白日 blue sky and white sun
绿水青山 green water and green mountains
山青水秀 the mountain is in green, and the water is beautiful
青,取之于蓝,而青于蓝。
Cyan, is made from blue, but cyaner than blue.
雪青色 violet colour (lit. bluish snow colour)
青草 green grass
青衣 black clothes
青布 black cloth
When does 青 mean blue? When does 青 mean green? When does 青 mean black? There are no rules and no logic for it, just idiomatic. For example, many people use 青草 for “green grass” and therefore 青草 becomes the idiom of “green grass”.
add a comment |
蓝天白云 and 青天白日 are idioms, so they cannot be changed.
蓝色 means blue, but 青色 is arguable.
In the colour printing technology, the jargon term 青色 is defined to be cyan. However, if you are not talking about the colour printing technology, 青色 can mean blue, cyan, green, or even black.
青天白日 blue sky and white sun
绿水青山 green water and green mountains
山青水秀 the mountain is in green, and the water is beautiful
青,取之于蓝,而青于蓝。
Cyan, is made from blue, but cyaner than blue.
雪青色 violet colour (lit. bluish snow colour)
青草 green grass
青衣 black clothes
青布 black cloth
When does 青 mean blue? When does 青 mean green? When does 青 mean black? There are no rules and no logic for it, just idiomatic. For example, many people use 青草 for “green grass” and therefore 青草 becomes the idiom of “green grass”.
add a comment |
蓝天白云 and 青天白日 are idioms, so they cannot be changed.
蓝色 means blue, but 青色 is arguable.
In the colour printing technology, the jargon term 青色 is defined to be cyan. However, if you are not talking about the colour printing technology, 青色 can mean blue, cyan, green, or even black.
青天白日 blue sky and white sun
绿水青山 green water and green mountains
山青水秀 the mountain is in green, and the water is beautiful
青,取之于蓝,而青于蓝。
Cyan, is made from blue, but cyaner than blue.
雪青色 violet colour (lit. bluish snow colour)
青草 green grass
青衣 black clothes
青布 black cloth
When does 青 mean blue? When does 青 mean green? When does 青 mean black? There are no rules and no logic for it, just idiomatic. For example, many people use 青草 for “green grass” and therefore 青草 becomes the idiom of “green grass”.
蓝天白云 and 青天白日 are idioms, so they cannot be changed.
蓝色 means blue, but 青色 is arguable.
In the colour printing technology, the jargon term 青色 is defined to be cyan. However, if you are not talking about the colour printing technology, 青色 can mean blue, cyan, green, or even black.
青天白日 blue sky and white sun
绿水青山 green water and green mountains
山青水秀 the mountain is in green, and the water is beautiful
青,取之于蓝,而青于蓝。
Cyan, is made from blue, but cyaner than blue.
雪青色 violet colour (lit. bluish snow colour)
青草 green grass
青衣 black clothes
青布 black cloth
When does 青 mean blue? When does 青 mean green? When does 青 mean black? There are no rules and no logic for it, just idiomatic. For example, many people use 青草 for “green grass” and therefore 青草 becomes the idiom of “green grass”.
edited Jan 17 at 18:15
answered Jan 17 at 18:02
VictorVictor
1,05668
1,05668
add a comment |
add a comment |
"青天” normally compare to Non-corrupt officials, can't directly translate to cyan sky.
Please develop your answer.
– zyy
Apr 4 at 16:48
add a comment |
"青天” normally compare to Non-corrupt officials, can't directly translate to cyan sky.
Please develop your answer.
– zyy
Apr 4 at 16:48
add a comment |
"青天” normally compare to Non-corrupt officials, can't directly translate to cyan sky.
"青天” normally compare to Non-corrupt officials, can't directly translate to cyan sky.
answered Apr 4 at 2:15
will smithwill smith
111
111
Please develop your answer.
– zyy
Apr 4 at 16:48
add a comment |
Please develop your answer.
– zyy
Apr 4 at 16:48
Please develop your answer.
– zyy
Apr 4 at 16:48
Please develop your answer.
– zyy
Apr 4 at 16:48
add a comment |
Thanks for contributing an answer to Chinese Language Stack Exchange!
- Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!
But avoid …
- Asking for help, clarification, or responding to other answers.
- Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.
To learn more, see our tips on writing great answers.
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
StackExchange.ready(
function () {
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fchinese.stackexchange.com%2fquestions%2f32636%2fif-%25e8%2593%259d%25e5%25a4%25a9-means-blue-sky-does-%25e9%259d%2592%25e5%25a4%25a9-mean-cyan-sky%23new-answer', 'question_page');
}
);
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
1
See also: theworldofchinese.com/2013/06/what-color-is-qing 青 is not a specific color in natural language (it is "cyan" in painting and publishing domain), more like "a cool/cold hue".
– NS.X.
Jan 17 at 19:51