How to understand “you like it the shape it is”












3















Fred and George looked at each other. Then Fred said abruptly, “I've told you before, Ron, keep your nose out if you like it the shape it is. Can't see why you would, but -”




I don't know how to understand the grammar of "you like it the shape it is". It seems to me that "you like it with the shape it is" looks more grammatical. How should we understand the grammar of the sentence?




  • Excerpted from Harry Potter.










share|improve this question
























  • "you like it in the shape it is" sounds correct to me.
    – CinCout
    yesterday










  • What about "you like it the shape it is"? @CinCout
    – dan
    yesterday










  • Sounds incomplete.
    – CinCout
    yesterday










  • Adding "with" like you suggest would definitely be wrong. (That said, the whole thing is a very conversational, casual style, you wouldn't normally see it written like that outside of dialog.)
    – user3067860
    yesterday
















3















Fred and George looked at each other. Then Fred said abruptly, “I've told you before, Ron, keep your nose out if you like it the shape it is. Can't see why you would, but -”




I don't know how to understand the grammar of "you like it the shape it is". It seems to me that "you like it with the shape it is" looks more grammatical. How should we understand the grammar of the sentence?




  • Excerpted from Harry Potter.










share|improve this question
























  • "you like it in the shape it is" sounds correct to me.
    – CinCout
    yesterday










  • What about "you like it the shape it is"? @CinCout
    – dan
    yesterday










  • Sounds incomplete.
    – CinCout
    yesterday










  • Adding "with" like you suggest would definitely be wrong. (That said, the whole thing is a very conversational, casual style, you wouldn't normally see it written like that outside of dialog.)
    – user3067860
    yesterday














3












3








3


3






Fred and George looked at each other. Then Fred said abruptly, “I've told you before, Ron, keep your nose out if you like it the shape it is. Can't see why you would, but -”




I don't know how to understand the grammar of "you like it the shape it is". It seems to me that "you like it with the shape it is" looks more grammatical. How should we understand the grammar of the sentence?




  • Excerpted from Harry Potter.










share|improve this question
















Fred and George looked at each other. Then Fred said abruptly, “I've told you before, Ron, keep your nose out if you like it the shape it is. Can't see why you would, but -”




I don't know how to understand the grammar of "you like it the shape it is". It seems to me that "you like it with the shape it is" looks more grammatical. How should we understand the grammar of the sentence?




  • Excerpted from Harry Potter.







grammar






share|improve this question















share|improve this question













share|improve this question




share|improve this question








edited yesterday

























asked yesterday









dan

4,45622565




4,45622565












  • "you like it in the shape it is" sounds correct to me.
    – CinCout
    yesterday










  • What about "you like it the shape it is"? @CinCout
    – dan
    yesterday










  • Sounds incomplete.
    – CinCout
    yesterday










  • Adding "with" like you suggest would definitely be wrong. (That said, the whole thing is a very conversational, casual style, you wouldn't normally see it written like that outside of dialog.)
    – user3067860
    yesterday


















  • "you like it in the shape it is" sounds correct to me.
    – CinCout
    yesterday










  • What about "you like it the shape it is"? @CinCout
    – dan
    yesterday










  • Sounds incomplete.
    – CinCout
    yesterday










  • Adding "with" like you suggest would definitely be wrong. (That said, the whole thing is a very conversational, casual style, you wouldn't normally see it written like that outside of dialog.)
    – user3067860
    yesterday
















"you like it in the shape it is" sounds correct to me.
– CinCout
yesterday




"you like it in the shape it is" sounds correct to me.
– CinCout
yesterday












What about "you like it the shape it is"? @CinCout
– dan
yesterday




What about "you like it the shape it is"? @CinCout
– dan
yesterday












Sounds incomplete.
– CinCout
yesterday




Sounds incomplete.
– CinCout
yesterday












Adding "with" like you suggest would definitely be wrong. (That said, the whole thing is a very conversational, casual style, you wouldn't normally see it written like that outside of dialog.)
– user3067860
yesterday




Adding "with" like you suggest would definitely be wrong. (That said, the whole thing is a very conversational, casual style, you wouldn't normally see it written like that outside of dialog.)
– user3067860
yesterday










2 Answers
2






active

oldest

votes


















9














It is syntactically analogous to the way it is.




I like it the way it is.




That is, "as it is (now)".



If you like the present shape of your nose, butt out.




Would you like some more milk to cool your tea down?

-- No thanks, I like it the temperature it is.




or




Shall we keep the room the color it is?



The conveyor belt is working out nicely. Let's keep it the speed it is.




P.S. This pattern works with intrinsic attributes (shape, color, speed, temperature, age, height, width, etc). the [attribute] it is doesn't work with the extrinsic:




Shall I add more cumin?

-- No, I like it the taste it is. marginal




or




Should we make our games for children ages 7-10 more difficult? Are they challenging enough?

-- Let's keep them the difficulty they are. marginal




or




Shall we add a torx bit to our multi-function tool? Is the tool's usefulness competitive?

-- No, let's keep it the usefulness it is. ungrammatical




or




There have been many fatalities in our new Corvair model. Shall we do something about the car's safety?

-- No, let's keep it the safety it is. ungrammatical







share|improve this answer























  • Can we insert prepositions in those sentences? Any difference?
    – dan
    yesterday






  • 1




    Yes, appropriate prepositions could be inserted there, The effect would be to make the statement a little less colloquial. in the shape it is ... at the temperature it is...in the color it is...at the speed it is. The phrase in the way it is not quite so well in this particular context, as the prepositional phrase in the way goes better with manner than with state.
    – Tᴚoɯɐuo
    yesterday





















3















"I've told you before, Ron, keep your nose out if you like it the shape it is. Can't see why you would, but—"




From the context, this is colloquial speech, not formal speech. Artistic license and regional dialects or character-driven speech patterns may differ from strict grammar rules in this type of writing.



Even so, this example seems like a fine (if informal) literary construction to me. It is roughly equivalent to:




Keep your nose out [of my business / things that don't concern you] if you like...[your nose] the shape it is [currently in].




Here, "it" is used twice as a pronoun that refers to Ron's nose. Given the context, and the somewhat clipped speech pattern of the character being quoted, various words have been elided by the author in a way that still seems clear to me while invoking various common idioms about "being nosey" and related risks.



In this case, the apparent meaning is that Ron is intruding into something Fred thinks is none of Ron's business (e.g. sticking his nose in). Fred is either making a physical threat (i.e. Ron may get punched in the nose) or using a somewhat witty metaphor to imply that such behavior is risky for Ron.



In the second sentence:




"Can't see why you would, but—"




is probably a not-so-subtle put-down. Without additional context it's hard to be sure, but it reads as if Fred is calling Ron's nose ugly. Another way to think about this colloquial sentence pair might be to restructure it to see how the insult follows the threat:




Mind your own business if you like the current shape of your nose. I don't know why you would like it since it's so ugly, but it's probably still good advice to keep your nose out of other people's business if you don't want to get it broken.




Taken together, this is most likely the semantic meaning of the two sentences you posted. However, it loses a lot of the flavor of the original prose. Presumably, the original construction is more consistent with the rest of the material, and certainly seems more colorful.






share|improve this answer























    Your Answer








    StackExchange.ready(function() {
    var channelOptions = {
    tags: "".split(" "),
    id: "481"
    };
    initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);

    StackExchange.using("externalEditor", function() {
    // Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
    if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled) {
    StackExchange.using("snippets", function() {
    createEditor();
    });
    }
    else {
    createEditor();
    }
    });

    function createEditor() {
    StackExchange.prepareEditor({
    heartbeatType: 'answer',
    autoActivateHeartbeat: false,
    convertImagesToLinks: false,
    noModals: true,
    showLowRepImageUploadWarning: true,
    reputationToPostImages: null,
    bindNavPrevention: true,
    postfix: "",
    imageUploader: {
    brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
    contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
    allowUrls: true
    },
    noCode: true, onDemand: true,
    discardSelector: ".discard-answer"
    ,immediatelyShowMarkdownHelp:true
    });


    }
    });














    draft saved

    draft discarded


















    StackExchange.ready(
    function () {
    StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fell.stackexchange.com%2fquestions%2f190855%2fhow-to-understand-you-like-it-the-shape-it-is%23new-answer', 'question_page');
    }
    );

    Post as a guest















    Required, but never shown

























    2 Answers
    2






    active

    oldest

    votes








    2 Answers
    2






    active

    oldest

    votes









    active

    oldest

    votes






    active

    oldest

    votes









    9














    It is syntactically analogous to the way it is.




    I like it the way it is.




    That is, "as it is (now)".



    If you like the present shape of your nose, butt out.




    Would you like some more milk to cool your tea down?

    -- No thanks, I like it the temperature it is.




    or




    Shall we keep the room the color it is?



    The conveyor belt is working out nicely. Let's keep it the speed it is.




    P.S. This pattern works with intrinsic attributes (shape, color, speed, temperature, age, height, width, etc). the [attribute] it is doesn't work with the extrinsic:




    Shall I add more cumin?

    -- No, I like it the taste it is. marginal




    or




    Should we make our games for children ages 7-10 more difficult? Are they challenging enough?

    -- Let's keep them the difficulty they are. marginal




    or




    Shall we add a torx bit to our multi-function tool? Is the tool's usefulness competitive?

    -- No, let's keep it the usefulness it is. ungrammatical




    or




    There have been many fatalities in our new Corvair model. Shall we do something about the car's safety?

    -- No, let's keep it the safety it is. ungrammatical







    share|improve this answer























    • Can we insert prepositions in those sentences? Any difference?
      – dan
      yesterday






    • 1




      Yes, appropriate prepositions could be inserted there, The effect would be to make the statement a little less colloquial. in the shape it is ... at the temperature it is...in the color it is...at the speed it is. The phrase in the way it is not quite so well in this particular context, as the prepositional phrase in the way goes better with manner than with state.
      – Tᴚoɯɐuo
      yesterday


















    9














    It is syntactically analogous to the way it is.




    I like it the way it is.




    That is, "as it is (now)".



    If you like the present shape of your nose, butt out.




    Would you like some more milk to cool your tea down?

    -- No thanks, I like it the temperature it is.




    or




    Shall we keep the room the color it is?



    The conveyor belt is working out nicely. Let's keep it the speed it is.




    P.S. This pattern works with intrinsic attributes (shape, color, speed, temperature, age, height, width, etc). the [attribute] it is doesn't work with the extrinsic:




    Shall I add more cumin?

    -- No, I like it the taste it is. marginal




    or




    Should we make our games for children ages 7-10 more difficult? Are they challenging enough?

    -- Let's keep them the difficulty they are. marginal




    or




    Shall we add a torx bit to our multi-function tool? Is the tool's usefulness competitive?

    -- No, let's keep it the usefulness it is. ungrammatical




    or




    There have been many fatalities in our new Corvair model. Shall we do something about the car's safety?

    -- No, let's keep it the safety it is. ungrammatical







    share|improve this answer























    • Can we insert prepositions in those sentences? Any difference?
      – dan
      yesterday






    • 1




      Yes, appropriate prepositions could be inserted there, The effect would be to make the statement a little less colloquial. in the shape it is ... at the temperature it is...in the color it is...at the speed it is. The phrase in the way it is not quite so well in this particular context, as the prepositional phrase in the way goes better with manner than with state.
      – Tᴚoɯɐuo
      yesterday
















    9












    9








    9






    It is syntactically analogous to the way it is.




    I like it the way it is.




    That is, "as it is (now)".



    If you like the present shape of your nose, butt out.




    Would you like some more milk to cool your tea down?

    -- No thanks, I like it the temperature it is.




    or




    Shall we keep the room the color it is?



    The conveyor belt is working out nicely. Let's keep it the speed it is.




    P.S. This pattern works with intrinsic attributes (shape, color, speed, temperature, age, height, width, etc). the [attribute] it is doesn't work with the extrinsic:




    Shall I add more cumin?

    -- No, I like it the taste it is. marginal




    or




    Should we make our games for children ages 7-10 more difficult? Are they challenging enough?

    -- Let's keep them the difficulty they are. marginal




    or




    Shall we add a torx bit to our multi-function tool? Is the tool's usefulness competitive?

    -- No, let's keep it the usefulness it is. ungrammatical




    or




    There have been many fatalities in our new Corvair model. Shall we do something about the car's safety?

    -- No, let's keep it the safety it is. ungrammatical







    share|improve this answer














    It is syntactically analogous to the way it is.




    I like it the way it is.




    That is, "as it is (now)".



    If you like the present shape of your nose, butt out.




    Would you like some more milk to cool your tea down?

    -- No thanks, I like it the temperature it is.




    or




    Shall we keep the room the color it is?



    The conveyor belt is working out nicely. Let's keep it the speed it is.




    P.S. This pattern works with intrinsic attributes (shape, color, speed, temperature, age, height, width, etc). the [attribute] it is doesn't work with the extrinsic:




    Shall I add more cumin?

    -- No, I like it the taste it is. marginal




    or




    Should we make our games for children ages 7-10 more difficult? Are they challenging enough?

    -- Let's keep them the difficulty they are. marginal




    or




    Shall we add a torx bit to our multi-function tool? Is the tool's usefulness competitive?

    -- No, let's keep it the usefulness it is. ungrammatical




    or




    There have been many fatalities in our new Corvair model. Shall we do something about the car's safety?

    -- No, let's keep it the safety it is. ungrammatical








    share|improve this answer














    share|improve this answer



    share|improve this answer








    edited yesterday

























    answered yesterday









    Tᴚoɯɐuo

    108k679174




    108k679174












    • Can we insert prepositions in those sentences? Any difference?
      – dan
      yesterday






    • 1




      Yes, appropriate prepositions could be inserted there, The effect would be to make the statement a little less colloquial. in the shape it is ... at the temperature it is...in the color it is...at the speed it is. The phrase in the way it is not quite so well in this particular context, as the prepositional phrase in the way goes better with manner than with state.
      – Tᴚoɯɐuo
      yesterday




















    • Can we insert prepositions in those sentences? Any difference?
      – dan
      yesterday






    • 1




      Yes, appropriate prepositions could be inserted there, The effect would be to make the statement a little less colloquial. in the shape it is ... at the temperature it is...in the color it is...at the speed it is. The phrase in the way it is not quite so well in this particular context, as the prepositional phrase in the way goes better with manner than with state.
      – Tᴚoɯɐuo
      yesterday


















    Can we insert prepositions in those sentences? Any difference?
    – dan
    yesterday




    Can we insert prepositions in those sentences? Any difference?
    – dan
    yesterday




    1




    1




    Yes, appropriate prepositions could be inserted there, The effect would be to make the statement a little less colloquial. in the shape it is ... at the temperature it is...in the color it is...at the speed it is. The phrase in the way it is not quite so well in this particular context, as the prepositional phrase in the way goes better with manner than with state.
    – Tᴚoɯɐuo
    yesterday






    Yes, appropriate prepositions could be inserted there, The effect would be to make the statement a little less colloquial. in the shape it is ... at the temperature it is...in the color it is...at the speed it is. The phrase in the way it is not quite so well in this particular context, as the prepositional phrase in the way goes better with manner than with state.
    – Tᴚoɯɐuo
    yesterday















    3















    "I've told you before, Ron, keep your nose out if you like it the shape it is. Can't see why you would, but—"




    From the context, this is colloquial speech, not formal speech. Artistic license and regional dialects or character-driven speech patterns may differ from strict grammar rules in this type of writing.



    Even so, this example seems like a fine (if informal) literary construction to me. It is roughly equivalent to:




    Keep your nose out [of my business / things that don't concern you] if you like...[your nose] the shape it is [currently in].




    Here, "it" is used twice as a pronoun that refers to Ron's nose. Given the context, and the somewhat clipped speech pattern of the character being quoted, various words have been elided by the author in a way that still seems clear to me while invoking various common idioms about "being nosey" and related risks.



    In this case, the apparent meaning is that Ron is intruding into something Fred thinks is none of Ron's business (e.g. sticking his nose in). Fred is either making a physical threat (i.e. Ron may get punched in the nose) or using a somewhat witty metaphor to imply that such behavior is risky for Ron.



    In the second sentence:




    "Can't see why you would, but—"




    is probably a not-so-subtle put-down. Without additional context it's hard to be sure, but it reads as if Fred is calling Ron's nose ugly. Another way to think about this colloquial sentence pair might be to restructure it to see how the insult follows the threat:




    Mind your own business if you like the current shape of your nose. I don't know why you would like it since it's so ugly, but it's probably still good advice to keep your nose out of other people's business if you don't want to get it broken.




    Taken together, this is most likely the semantic meaning of the two sentences you posted. However, it loses a lot of the flavor of the original prose. Presumably, the original construction is more consistent with the rest of the material, and certainly seems more colorful.






    share|improve this answer




























      3















      "I've told you before, Ron, keep your nose out if you like it the shape it is. Can't see why you would, but—"




      From the context, this is colloquial speech, not formal speech. Artistic license and regional dialects or character-driven speech patterns may differ from strict grammar rules in this type of writing.



      Even so, this example seems like a fine (if informal) literary construction to me. It is roughly equivalent to:




      Keep your nose out [of my business / things that don't concern you] if you like...[your nose] the shape it is [currently in].




      Here, "it" is used twice as a pronoun that refers to Ron's nose. Given the context, and the somewhat clipped speech pattern of the character being quoted, various words have been elided by the author in a way that still seems clear to me while invoking various common idioms about "being nosey" and related risks.



      In this case, the apparent meaning is that Ron is intruding into something Fred thinks is none of Ron's business (e.g. sticking his nose in). Fred is either making a physical threat (i.e. Ron may get punched in the nose) or using a somewhat witty metaphor to imply that such behavior is risky for Ron.



      In the second sentence:




      "Can't see why you would, but—"




      is probably a not-so-subtle put-down. Without additional context it's hard to be sure, but it reads as if Fred is calling Ron's nose ugly. Another way to think about this colloquial sentence pair might be to restructure it to see how the insult follows the threat:




      Mind your own business if you like the current shape of your nose. I don't know why you would like it since it's so ugly, but it's probably still good advice to keep your nose out of other people's business if you don't want to get it broken.




      Taken together, this is most likely the semantic meaning of the two sentences you posted. However, it loses a lot of the flavor of the original prose. Presumably, the original construction is more consistent with the rest of the material, and certainly seems more colorful.






      share|improve this answer


























        3












        3








        3







        "I've told you before, Ron, keep your nose out if you like it the shape it is. Can't see why you would, but—"




        From the context, this is colloquial speech, not formal speech. Artistic license and regional dialects or character-driven speech patterns may differ from strict grammar rules in this type of writing.



        Even so, this example seems like a fine (if informal) literary construction to me. It is roughly equivalent to:




        Keep your nose out [of my business / things that don't concern you] if you like...[your nose] the shape it is [currently in].




        Here, "it" is used twice as a pronoun that refers to Ron's nose. Given the context, and the somewhat clipped speech pattern of the character being quoted, various words have been elided by the author in a way that still seems clear to me while invoking various common idioms about "being nosey" and related risks.



        In this case, the apparent meaning is that Ron is intruding into something Fred thinks is none of Ron's business (e.g. sticking his nose in). Fred is either making a physical threat (i.e. Ron may get punched in the nose) or using a somewhat witty metaphor to imply that such behavior is risky for Ron.



        In the second sentence:




        "Can't see why you would, but—"




        is probably a not-so-subtle put-down. Without additional context it's hard to be sure, but it reads as if Fred is calling Ron's nose ugly. Another way to think about this colloquial sentence pair might be to restructure it to see how the insult follows the threat:




        Mind your own business if you like the current shape of your nose. I don't know why you would like it since it's so ugly, but it's probably still good advice to keep your nose out of other people's business if you don't want to get it broken.




        Taken together, this is most likely the semantic meaning of the two sentences you posted. However, it loses a lot of the flavor of the original prose. Presumably, the original construction is more consistent with the rest of the material, and certainly seems more colorful.






        share|improve this answer















        "I've told you before, Ron, keep your nose out if you like it the shape it is. Can't see why you would, but—"




        From the context, this is colloquial speech, not formal speech. Artistic license and regional dialects or character-driven speech patterns may differ from strict grammar rules in this type of writing.



        Even so, this example seems like a fine (if informal) literary construction to me. It is roughly equivalent to:




        Keep your nose out [of my business / things that don't concern you] if you like...[your nose] the shape it is [currently in].




        Here, "it" is used twice as a pronoun that refers to Ron's nose. Given the context, and the somewhat clipped speech pattern of the character being quoted, various words have been elided by the author in a way that still seems clear to me while invoking various common idioms about "being nosey" and related risks.



        In this case, the apparent meaning is that Ron is intruding into something Fred thinks is none of Ron's business (e.g. sticking his nose in). Fred is either making a physical threat (i.e. Ron may get punched in the nose) or using a somewhat witty metaphor to imply that such behavior is risky for Ron.



        In the second sentence:




        "Can't see why you would, but—"




        is probably a not-so-subtle put-down. Without additional context it's hard to be sure, but it reads as if Fred is calling Ron's nose ugly. Another way to think about this colloquial sentence pair might be to restructure it to see how the insult follows the threat:




        Mind your own business if you like the current shape of your nose. I don't know why you would like it since it's so ugly, but it's probably still good advice to keep your nose out of other people's business if you don't want to get it broken.




        Taken together, this is most likely the semantic meaning of the two sentences you posted. However, it loses a lot of the flavor of the original prose. Presumably, the original construction is more consistent with the rest of the material, and certainly seems more colorful.







        share|improve this answer














        share|improve this answer



        share|improve this answer








        edited yesterday

























        answered yesterday









        CodeGnome

        41027




        41027






























            draft saved

            draft discarded




















































            Thanks for contributing an answer to English Language Learners Stack Exchange!


            • Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!

            But avoid



            • Asking for help, clarification, or responding to other answers.

            • Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.


            To learn more, see our tips on writing great answers.





            Some of your past answers have not been well-received, and you're in danger of being blocked from answering.


            Please pay close attention to the following guidance:


            • Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!

            But avoid



            • Asking for help, clarification, or responding to other answers.

            • Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.


            To learn more, see our tips on writing great answers.




            draft saved


            draft discarded














            StackExchange.ready(
            function () {
            StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fell.stackexchange.com%2fquestions%2f190855%2fhow-to-understand-you-like-it-the-shape-it-is%23new-answer', 'question_page');
            }
            );

            Post as a guest















            Required, but never shown





















































            Required, but never shown














            Required, but never shown












            Required, but never shown







            Required, but never shown

































            Required, but never shown














            Required, but never shown












            Required, but never shown







            Required, but never shown







            Popular posts from this blog

            Human spaceflight

            Can not write log (Is /dev/pts mounted?) - openpty in Ubuntu-on-Windows?

            張江高科駅